嚮導

出自Terraria Wiki
跳到: 導覽搜尋
嚮導
Guide.png
Map Icon Guide.png
地圖圖標
Classic mode icon.png 經典
Expert mode icon.png 專家
Master mode icon.png 大師
詳細信息
類型
環境
AI 類型被動 AI
傷害81214 (arrows) [1]
最大生命值250
防禦15
擊退抗性50%
掉落
  • 物品(數量)掉落率
  • 綠帽綠帽
    電腦版主機版移動版3DS版 (Only if name is Andrew)
    前代主機版 (Will always drop, regardless of name)
    100%
此文章是關於NPC的。對於指南文章,參考Terraria Wiki:項目/指南

嚮導通常是玩家遇到的第一個NPC。 創建世界後,他在玩家附近生成。 他提供了主要針對新玩家的技巧,並提示了展示給他的物品所使用的所有製作配方(包括所需的[[工作枱)。

不同於絕大多數其他 NPC,嚮導於世界創建時即生成,在有可用的房屋之前。不過他還是會搬進第一座建好的房屋。如果他被殺掉,就需要先建好合適的房屋之後他才會重生。

電腦版 電腦版主機版 主機版、和移動版 移動版版本中,嚮導將使用Wooden Bow和箭來防禦附近的敵人,首先發射Wooden Arrow,然後升級為[[Flaming 困難模式中的[箭頭]] s。 在遊戲開始時,他造成8 / 12 / 14的傷害,並且隨着玩家的前進,他將獲得各種屬性增加

生活偏好 電腦版和移動版[編輯 | 編輯原始碼]

生物群落鄰居
喜愛
反感
憎恨

更多信息,參見 NPC 快樂

備註[編輯 | 編輯原始碼]

  • In the 3DS版 3DS, the Guide will still say tips that he would normally say in a Corruption world if you are in a Crimson world.
  • 嚮導的製作提示中對於武器所顯示的傷害變化是基於玩家目前所裝備着的相關加成的,比如熔岩盔甲的套裝獎勵。要想看到基礎傷害值的話請在和嚮導對話時卸下傷害調整物品。這同樣適用於暴擊率
  • 玩家通常不能直接攻擊 NPC,但嚮導巫毒娃娃讓玩家能攻擊嚮導。
  • 嚮導,和其他友方 NPC 一樣,只有在白天才會重生。
  • Killing the Guide in the Underworld via use of a Guide Voodoo Doll, or (on 電腦版 電腦版移動版 移動版) allowing the Guide to die in the Underworld while he is in contact with 熔岩熔岩[2], will summon the Wall of Flesh.
    • The Guide must be alive to summon the Wall of Flesh, otherwise the Wall of Flesh will not spawn.
  • Unless on the 電腦版 電腦版移動版 移動版, the Guide will not have many useful tips after unlocking Hardmode, except hinting about destroying Altars and finding Souls of Light and Night underground.
  • 電腦版和移動版 The Guide is replaced by various NPCs in secret world seeds:
  • For those who regularly use this wiki, it is easy to dismiss the Guide as useless (except for his role in summoning the Wall of Flesh) -- more so since he's not even a vendor. It's worth remembering that for those who don't use this wiki to look up crafting recipes and game progression, the Guide lives up to his name, as a primary source of in-game hints and information.

成就[編輯 | 編輯原始碼]

Achievement Real Estate Agent.png
房地產經紀人 • 「讓所有可以的城鎮NPC住在你的世界裏。」
所有的城鎮 NPC 都住在你的世界中。電腦版、主機版、和移動版
Achievement No Hobo.png
有家可歸 • 「建造一棟足夠大的房屋,讓第一個城鎮的NPC(如嚮導)住進來。」
成功地讓 NPC 住進你的第一間房屋電腦版、主機版、和移動版
Achievement Home Sweet Home.png
Home Sweet Home • 「嚮導已住進你的房屋中」
嚮導住進房屋中。前代主機版
Achievement Appease the Volcano Gods.png
Appease the Volcano Gods • 「你在沸騰的熱岩漿中犧牲了嚮導!」
讓你的嚮導死在熔岩中。前代主機版
Achievement Homicidal.png
Homicidal • 「你殺了嚮導,你這瘋子!」
裝備嚮導巫毒娃娃並殺死嚮導前代主機版

名字[編輯 | 編輯原始碼]

嚮導 可能使用以下名字中的任何一個:

  • Andrew
  • Asher
  • Bradley
  • Brandon
  • Brett
  • Brian
  • Cody
  • Cole
  • Colin
  • Connor
  • Daniel
  • Dylan
  • Garrett
  • Harley
  • Jack
  • Jacob
  • Jake
  • Jeff
  • Jeffrey
  • Joe
  • Kevin
  • Kyle
  • Levi
  • Logan
  • Luke
  • Marty
  • Maxwell
  • Ryan
  • Scott
  • Seth
  • Steve
  • Tanner
  • Trent
  • Wyatt
  • Zach

Advice[編輯 | 編輯原始碼]

部分話語可能有所不同,取決於玩的是哪個版本的泰拉瑞亞

  • If there are no tools[4] in the player's inventory:

    • "你可以用鎬子挖土,用斧子砍樹。只需把光標放到圖格上並點擊!"
    • "如果你想活下來,你需要製造武器和建造房屋。先開始砍樹和收集木材。"
    • "按Esc訪問製作菜單。擁有足夠的木材時,製作工作枱。這將讓你能夠製作更為複雜的東西,但必須接近工作枱。"
    • "你可以建造房屋,方法是將木材和其他磚塊放在是世界裏。別忘了建造和放置牆。"
    • "擁有一把木劍後,你可以試試從史萊姆身上收集一些凝膠。用木材和凝膠製作一個火把!"
    • "要執行背景設置,使用錘子!"

    If there are no tools[4], no 礦石[5], and no bars[6] in the player's inventory:

    • 「你應該挖礦,找到金屬礦石。你可以用它來製作非常有用的物品。」

    If there are no tools[4], at least one ore[5], and no bars[6] in the player's inventory:

    • 「現在你擁有了一些礦石,你需要將它鑄成礦錠,才能用來製作物品。這需要熔爐!」
    • 「你可以用火把、木材和石頭製作熔爐。請務必站在工作枱旁邊。」

    If there are no tools[4] and at least one bar[6] in the player's inventory:

    • 「你需要一個砧子才能充分錘鍊金屬錠。」
    • 「砧子可以用鐵或鉛製作,或者從商人那裏購買。」

    電腦版和移動版 At all times:

    • "當月亮變紅時,水也會被染紅。潛伏在水中的生物會變成奇形怪狀,兇惡殘暴。"

    If the player doesn't have more than 100 maximum health:

    • 「地下有水晶之心,可以用來提高你的最大生命值。你可以用鎬子來打碎它們。」

    If the player has 0 maximum mana:

    • 「如果你收集5顆墜落之星,就可以合製成一個物品,以提升你的魔法能力。」

    If the player has 0 maximum mana and no Fallen Stars in their inventory:

    • 「夜晚,星星在墜落,灑滿全世界。它們的用途極為廣泛。如果你看到一顆,一定要拿到手,因為星星在日出後就會消失。」

    電腦版和移動版 If the Tavernkeep is present:

    • 「通常情況下,我會嘗試將有關撒旦軍隊的一切信息都教給你,但你或許應該向<酒館老闆的名字>詢問這些信息。」

    If neither Merchant nor Nurse are present:

    • "吸引他人搬進鎮子的方法有很多種。他們當然需要有個家。"
    • "要將房間打造成家,則需要門、椅子、桌子和光源。記得房屋還要有牆。"
    • "兩個人不能住一個家。還有,如果家被摧毀了,就要找個新的住處。"
    • "你可以使用房屋界面來分配和查看住房情況。打開物品欄並點擊房屋圖標。"

    If the Merchant is not present:

    • 「如果想讓商人搬進來,你需要收集很多錢。50枚銀幣就能搞定!」

    If the Nurse is not present:

    • 「要讓護士搬進來,你需要提高自己的最大生命值。」

    If the Arms Dealer is not present:

    • 「如果你有一支槍,軍火商會來向你出售彈藥!」

    If the Dryad is not present:

    • 「你需要打敗一隻強大的怪物來證明自己。這樣才能吸引樹妖的注意。」

    If the Mechanic is not present and Skeletron has been defeated:

    • 「務必徹底探索整個地牢。深處可能關押了囚犯。」

    If the Clothier is not present and Skeletron has been defeated:

    • 「地牢旁邊的老人已經解除詛咒了,現在他也許願意加入我們。」

    If the Demolitionist is not present:

    • 「拿好你能夠找到的任何炸彈。爆破專家也許想瞧一瞧。」

    If the Goblin Tinkerer is not present and the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated:

    • 「哥布林和我們的差別有那麼大嗎,都沒法和平相處了嗎?」

    電腦版和移動版 If the Witch Doctor is not present and the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated:

    • "我聽說叢林裏住着一種蜥蜴人。說不定你可以通過打敗叢林裏的一隻巨獸來引起蜥蜴人的注意?"

    電腦版和移動版 If the Stylist is not present:

    • "我曾經在這片區域見過一位髮型師。她去地下探險了,那是我最後一次見到她。不知道她後來怎麼樣了?"

    電腦版和移動版 If the Angler is not present:

    • "釣到了一條怪魚,但不知道如何處置?!我聽說海邊住着一位捕魚大師,也許他知道有什麼用…"

    電腦版和移動版 If the Dye Trader is not present:

    • "有一些特殊植物和其他原料可以用來染色。如果你隨身攜帶這種染料,你會找到人教你染的。"

    電腦版和移動版 If the Golfer is not present:

    • "據說沙子很不利於高爾夫球運動。沒有一位自重的高爾夫球手會困在沙漠裏…對嗎?"

    電腦版和移動版 If the Painter is not present and at least 5 town NPCs are present:

    • "藝術家喜歡施展他們的技藝,畫家喜歡繪畫。如果有很多人搬過來,我們就會有很多房子,說不定還會有油漆工來把這個地方裝飾一番呢!"

    電腦版和移動版 If the Party Girl is not present and at least 11 town NPCs are present:

    • "最近很多人搬過來了,對吧?如果這裏變得越來越繁華,派對女孩一定也會搬過來的!"

    電腦版和移動版 If the Tavernkeep is not present and the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated:

    • "隨時留意有需要的陌生人!你永遠不知道什麼時候會再遇到一個需要幫助的人。"

    電腦版和移動版 If the Traveling Merchant is not present and the Merchant is present:

    • "如果你對<name of Merchant>的商品不感興趣,流浪商人經常會過來兜售你可能喜歡的外來商品。"

    電腦版和移動版 If the Skeleton Merchant is not present and the world is in pre-Hardmode:

    • "並非所有不死怪物都充滿敵意。我聽說有一個怪物甚至還在地下深處賣東西。"

    電腦版和移動版 If the Zoologist is not present and the world is in pre-Hardmode:

    • "這個世界充滿了許多刺激而危險的生物。如果你能分享你知道的東西,有些專家可能會獎勵你!"

    If there is at least one Lens in the player's inventory:

    • "如果在惡魔祭壇上合成晶狀體,你也許能夠找到召喚一個強大怪物的方法。不過,你最好等到夜晚再用它。" (only in Corrupt worlds, or in Crimson worlds on 主機版 主機版)
    • 電腦版和移動版 "如果在猩紅祭壇上合成晶狀體,你也許能夠找到召喚一個強大怪物的方法。不過,你最好等到夜晚再用它。" (only in Crimson worlds on 電腦版 電腦版移動版 移動版)

    If there is at least one Rotten Chunk, Worm Food, or Vertebrae (or, on 電腦版 電腦版移動版 移動版, Bloody Spine, Vile Powder, or Vicious Powder) in the player's inventory:

    • "你可以用腐肉和魔粉製作蟲餌。你必須在腐化區域才能使用它。" (only in Corrupt worlds)
    • "你可以使用脊椎骨製作血腥脊椎。你必須在猩紅區中才能使用它。" (only in Crimson worlds)

    If there is at least one Lens, Rotten Chunk, Worm Food, or Vertebrae (or, on 電腦版 電腦版移動版 移動版, Bloody Spine, Vile Powder, or Vicious Powder) in the player's inventory:

    • 「惡魔祭壇在腐化之地隨處可見。你必須靠近它們才能製作一些物品。」 (僅限在腐化世界中)
    • 「猩紅祭壇通常出現在猩紅之地。你必須靠近它們才能製作一些物品。」 (僅限在猩紅世界中)

    If there is no Grappling Hook[7] in the player's inventory (and, on 電腦版 電腦版移動版 移動版, the player's hook slot in their equipment menu is empty), the world is in pre-Hardmode, and neither the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu nor Skeletron has been defeated:

    • 「你可以用一個爪鈎和3條鏈子製作一個抓鈎。地下深處的骷髏們通常帶着爪鈎,而鏈子可以用鐵錠或鉛錠製作。」

    電腦版和移動版 If the player has at least 140 maximum health and the world is in pre-Hardmode:

    • "如果你覺得下雨很無聊,那你就等着下史萊姆吧!"

    電腦版和移動版 If the Goblin Army has not been defeated, the player has at least 200 maximum health, and at least one Shadow Orb/Crimson Heart has been destroyed:

    • "看到世界外圍的哥布林偵察兵了嗎?不知道它們是不是要入侵…"

    電腦版和移動版 If the Eye of Cthulhu, Eater of Worlds/Brain of Cthulhu, or Skeletron has been defeated:

    • "你見過夜空中飄起美麗的燈籠嗎?這個世界的人們用這種方式來慶祝你的勝利,祝你好運。"

    電腦版和移動版 If the world is in pre-Hardmode:

    • "如果你把空瓶子放在桌上,你可以用它來製作各種各樣的純藥水!"
    • "掛起你從手下敗將那裏獲得的旗幟,當你未來再跟他們開戰時,這些旗幟將幫到你。"
    • "雪地生物群落氣候嚴寒,不過那裏也有一些獨一無二的寶藏。我會去看看的!"
    • "沙漠深處有蟻獅洞,裏面有很多稀有化石和危險的東西!"
    • "如果你發現了大理石生物群落,一定要小心!據說那些地方住着一些非常危險的生物!"
    • "在花崗岩生物群落中,花崗岩本身就是一種威脅,經常會醒來攻擊入侵者!"
    • "在探索地下時,你可能偶爾會遇到樂於助人的仙靈。跟着它們,說不定它們能帶你找到寶藏!"

    電腦版和移動版 If there is any ore[5] and/or bars[6] in the player's inventory, and the world is in pre-Hardmode:

    • "想要用礦石製作一些在<name of world>找不到的東西?試試釣寶匣,或者把淤泥和雪泥放進提煉機里!"

    電腦版和移動版 If the player has not completed any quests for the Angler:

    • "如果你探險累了,想要休息一下,隨時可以去嘗試一些好玩的老式釣魚活動。"

    If neither the Eye of Cthulhu nor the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated:

    • 「如果你看到罐子,一定要砸開它。罐子裏有各種有用的補給。」
    • 「整個世界都藏着寶藏。地下深處能夠找到一些有意思的東西!」

    If the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has not been defeated:

    • "砸碎暗影珠有時會導致流星墜落天際。暗影珠通常位於在腐化區域周圍的裂縫中。" (僅限在腐化世界中)
    • 「砸碎一顆猩紅之心有時會令流星墜落天際。猩紅之心通常位於猩紅礦區周圍的裂縫中。」 (僅限在猩紅世界中)

    If the Eye of Cthulhu has not been defeated and the player has less than 200 maximum health:

    • 「你應當專注於收集更多的生命水晶,以提高最大生命值。」

    If the Eye of Cthulhu has not been defeated and the player has at most 10 defense:

    • 「你現有的裝備根本做不到。你需要製作更好的盔甲。」

    If the Eye of Cthulhu has not been defeated and the player has at least 200 maximum health and more than 10 defense:

    • "我認為你已經準備好迎接第一場大型戰鬥了。晚上收集眼球中的一些晶狀體,並將其帶到惡魔祭壇。" (only in Corrupt worlds, or in Crimson worlds on 主機版 主機版)
    • 電腦版和移動版 "我認為你已經準備好迎接第一場大型戰鬥了。晚上收集眼球中的一些晶狀體,並將其帶到猩紅祭壇。" (only in Crimson worlds on 電腦版 電腦版移動版 移動版)

    If the Eye of Cthulhu has been defeated, the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has not been defeated, and the player has less than 300 health:

    • 「在面對下一個挑戰時,建議你提高生命值。十五顆心應該足夠了。」

    If the Eye of Cthulhu has been defeated, the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has not been defeated, and the player at least 300 health:

    • "腐化之地的黑檀石可用一些樹妖的粉末淨化,或者用炸藥摧毀。" (only in Corrupt worlds, or in Crimson worlds on 主機版 主機版)
    • "下一步應當探索腐化裂縫。尋找並摧毀你找到的任何暗影珠。" (only in Corrupt worlds, or in Crimson worlds on 主機版 主機版)
    • 電腦版和移動版 "你下一步需要去探索猩紅之地的洞穴。找到猩紅之心,然後摧毀它。" (only in Crimson worlds on 電腦版 電腦版移動版 移動版)
    • 電腦版和移動版 "猩紅之地的猩紅石可以用一些樹妖的粉末來淨化,或者用炸藥摧毀。" (only in Crimson worlds on 電腦版 電腦版移動版 移動版)

    If the Eye of Cthulhu and the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu have been defeated, but Skeletron has not been defeated:

    • 「離這裏不遠有一個古老的地牢。現在正是查探一番的好時機。」

    If the Eye of Cthulhu, the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu, and Skeletron have been defeated, the world is in pre-Hardmode, and the player has less than 400 maximum health:

    • 「你應當試試提高到最大的生命值。試着收集二十顆心。」

    If the Eye of Cthulhu, the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu, and Skeletron have been defeated, the world is in pre-Hardmode, and the player has at least 400 maximum health:

    • 「如果你願意挖得足夠深,叢林中就有很多寶藏等着你去發現。」
    • 「地獄由一種名為獄石的材料構成。它非常適合製作武器和盔甲。」
    • 「在你準備好挑戰地獄的守衛時,必須進行活祭。它所需要的一切都能在地獄中找到。」

    電腦版和移動版 If the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated and the world is in pre-Hardmode:

    • "嘗試收集一些黑曜石,黑曜石是水和熔岩結合的產物。它可以用來抵禦酷熱。"

    電腦版和移動版 If the Eater of Worlds/Brain of Cthulhu has been defeated, Queen Bee has not been defeated, and the player at least 300 health:

    • "有人說,叢林之下埋着巨大的蜂巢。我自己也需要一些蜂蜜。"

    電腦版和移動版 If there is at least one Desert Fossil in the player's inventory:

    • "你在沙漠找到古老化石了?不知道有沒有辦法從岩石中獲得化石。"

    電腦版和移動版 If there is at least one Hellstone in the player's inventory and the world is in pre-Hardmode:

    • "是時候升級舊熔爐了!在地獄尋找地獄熔爐,這是製作獄石錠的唯一途徑。"

    If the world is in Hardmode (and, on 電腦版 電腦版移動版 移動版, Plantera has not been defeated):

    • 「務必砸毀你能找到的所有惡魔祭壇。這樣做一定會有好處的!」 (僅限在腐化世界中)
    • 「務必砸毀你能找到的所有猩紅祭壇。這樣做一定會有好處的!」 (僅限在猩紅世界中)
    • "有時,從極明或極暗的地方墜落的生物中能收集到靈魂。"

    If the Wizard is not present and the world is in Hardmode:

    • 「我聽說,這些地方住着一名強大的巫師。下次你去地下的時候一定要留心他。」

    電腦版和移動版 If the Steampunker is not present and the world is in Hardmode:

    • "我聽說有個女人很擅長反擊。說不定你去露兩手就能引起她的注意。"

    電腦版和移動版 If the Cyborg is not present and all three Mechanical bosses have been defeated:

    • "機器沒有那麼差。也許我們可以自己建造一台,要是能從叢林裏弄來一些爆炸性武器就好了…"

    電腦版和移動版 If the Tax Collector is not present and the world is in Hardmode:

    • "地獄裏的痛苦亡魂肯定看起來很熟悉…你有沒有試過對它們用淨化粉?"

    電腦版和移動版 If the Pirate is not present and the world is in Hardmode:

    • "最近在附近發現了一些海盜。如果我們和海盜成為朋友,你覺得他會透露他把寶藏埋在哪裏了嗎?"

    電腦版和移動版 If the Truffle is not present and the world is in Hardmode:

    • "我聽說,地表上的發光蘑菇長得足夠大之後就能獲得知覺了。不知道是不是真的…"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, the Pirate Invasion has not been defeated, and the player has at least 200 maximum health:

    • "我曾經看到海上漂浮着一張寶藏地圖,但是一隻鯊魚把它吃了。也許你應該試着找找看?"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, the player has no Wings equipped and is not currently riding a mount[8], and Plantera has not been defeated:

    • "你見過飛龍在雲端翱翔嗎?要是我能那樣飛就好了…"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, at least three Altars have been destroyed[9], and no 機械 Boss has been defeated:

    • "嘗試將地獄熔爐和精金礦結合起來。一定能得到一些非常強大的東西!" (only in Adamantite worlds)
    • "嘗試將地獄熔爐和鈦金礦結合起來。一定能得到一些非常強大的東西!" (only in Titanium worlds)

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode and any Mechanical boss has been defeated:

    • "月亮很少會擋住太陽,這種情況下,會有很多可怕的怪物出沒!"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, any Mechanical boss has been defeated, and the player has less than 500 maximum health:

    • "最近遇到了什麼稀有的叢林水果嗎?吃了這種水果能增加你的最大生命值!"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, all three Mechanical bosses have been defeated, and Plantera has not been defeated:

    • "我最近聽說叢林周圍長出了發光的粉色球莖。如果你決定去收割的話,要做好一切準備。"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Plantera has been defeated, Golem has not been defeated, and there is at least one Temple Key in the player's inventory:

    • "你的那把鑰匙可以用來打開藏在叢林裏的神廟。你找到了嗎?"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Plantera has been defeated, Golem has not been defeated, and there are no Temple Keys in the player's inventory:

    • "據說叢林裏藏着一座被封鎖的神廟。不知道你要怎麼打開它?"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode and there is at least one 生物群落鑰匙 of any kind in the player's inventory:

    • "哇,你的鑰匙真漂亮!我聽說用這種鑰匙能獲得地牢裏的稀世珍寶!"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Golem has been defeated, and Martian Madness has not been defeated:

    • "我看到空中有一些閃爍的燈光,又高又遠。告訴你吧,真相就在那裏。"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode and Duke Fishron has not been defeated:

    • "我聽說地下蘑菇里有一種很奇怪的蠕蟲。不知道能不能用來做魚餌?"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Golem has been defeated, and neither Mourning Wood nor the Pumpking have been defeated:

    • "古老的預言中提到一種方法 — 通過南瓜製成的勳章來召喚萬聖節的惡魔大軍。"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Golem has been defeated, and neither Everscream nor Santa-NK1 nor the Ice Queen have been defeated:

    • "傳說被詛咒的禮物可以將最喜慶的夜晚變成恐怖之夜!"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, Golem has been defeated, the Mysterious Tablet is present, and the Moon Lord has not been defeated:

    • "有一些戴着兜帽的怪人在地牢外遊蕩。也許你應該去看看?"

    電腦版和移動版 If the world is in Hardmode, the Lunar Events are active, and the Moon Lord has not been defeated:

    • "這些柱子到底從何而來?!你應該幹掉它們周圍的怪物!"
  • 話語[編輯 | 編輯原始碼]

    互動話語[編輯 | 編輯原始碼]

  • 在提示之外,嚮導還有各種話語:

    • "嗨,<name of player>。有什麼可以幫你?"
    • 「我的工作是為你接下來的任務提供建議。如果遇到困難,建議你隨時問我。」
    • 「他們說,有個人會告訴你如何在這個地方生存...打住。那個人就是我。」

    夜晚

    • 「晚上你應該呆在家裏。黑夜在外面轉悠非常危險。」

    雨天

    • "注意,某些生物只在下雨的時候才會出來。"
    • "不要驚慌,只是雨水而已。我聽說某些種類的魚在下雨時會飛!"

    During a 大風天電腦版和移動版:

    • "不要被大風颳走了,小心利用大風作惡的怪物!"
    • "外面起風了!現在是放風箏的最佳時機。"

    During a 雷雨電腦版和移動版:

    • "雷雨時在外面很危險。找個地方躲起來,孩子。"
    • "閃電可不是鬧着玩的,威力無比的惡魔會在這種天氣出來。"

    血月期間:

    • 「嗨,兄弟,你知道哪兒有死亡草嗎?哦,沒有原因,問問而已。」
    • 「如果你向上看,你就能看到此刻月亮是紅色的。」
    • 「天空變紅的時候,你就知道血月升起來了。血月有一種魔力,能吸引怪物蜂擁而來。」

    派對電腦版、主機版、和移動版期間:

    • 「從沒參加過派對?你可能要看看其他人。人們有時會帶來特別的派對禮品哦。」

    During a 燈籠夜電腦版和移動版:

    • "多美的夜晚啊!由於你近來取得的勝利,整個世界看起來都更加平靜了,這些燈籠就是為了慶祝這一切。" (if the Moon Lord has not been defeated)
    • "看到燈籠了嗎?現在你拯救了我們的世界,人們會定期舉辦活動來慶祝你的勝利。這些景象總是這麼美好!" (if the Moon Lord has been defeated)

    During a Solar Eclipse:

    • "嗯?!太陽去哪了?為什麼這麼黑?一定是發生日食了!"

    During a 史萊姆雨電腦版、主機版、和移動版:

    • "如果你擊敗了一定量的史萊姆,你可能會激起它們首領的憤怒。小心點!"

    如果酒館老闆電腦版、主機版、和移動版在場:

    • 「通常情況下,我會嘗試將有關撒旦軍隊的一切信息都教給你,但你或許應該向<酒館老闆的名字>詢問這些信息。」

    If the Wall of Flesh has been defeated:

    • "我想知道我的前任為什麼都自燃了。但願這不會發生在我身上…"

    If the 稅收官電腦版、主機版、和移動版 is present, in Hardmode:

    • "我記得你說你已經淨化<name of Tax Collector>了?但他還是和以前一樣貪婪!"

    When in a 墓地電腦版和移動版 biome:

    • "墓地既陰森恐怖又危險。當心腳下,孩子。"
    • "這裏又冷又不吉利。我感覺有一種非常邪惡的東西在召喚我。"
  • Happiness quotes 電腦版和移動版[編輯 | 編輯原始碼]

  • 無家可歸時:

    • "I'm quite used to not having a home, but I wouldn't mind one."

    離家很遠時:

    • "I'm far from my home, it seems."

    When in a Forest:

    • "I'm quite fond of wandering through the Forest. I like it here."

    When in an Ocean:

    • 「I don't really like the Ocean. There's little to accomplish.」

    邪惡生物群落中或地牢中時:

    • "I hate the Crimson/Corruption/Dungeon, the terrors here can tear a person apart in moments."

    在人少的區域時:

    • "Getting this place to myself... I greatly appreciate it."

    人滿為患時:

    • 「I'm a free spirit. I dislike so many people close to me.「
    • 「I hate overcrowding. I prefer the open world!」

    When near the Clothier:

    • 「I'm quite fond of <name of Clothier> the Clothier, we have a lot in common.」

    When near the Zoologist:

    • 「I'm quite fond of <name of Zoologist> the Zoologist, we have a lot in common.」

    When near the Steampunker:

    • 「<name of Steampunker> the Steampunker rubs me the wrong way. Maybe it's the weird clothing?」

    When near the Painter:

    • 「I hate that <name of Painter> the Painter is around. The world is fine the way it is made!「

    When Happiness is neutral:

    • 「I'm feeling quite alright.「
  • 花絮[編輯 | 編輯原始碼]

    • 嚮導的名字之一是 Andrew,這名字來自Andrew Spinks(又叫 Redigit),泰拉瑞亞的主開發人員。如果有這個名字(前代主機版任意名字)的嚮導被擊殺,會掉落綠帽
    • 泰拉瑞亞的主開發人員,Redigit,在 Reddit 的一次 AMA(Ask Me Anything,問答活動)中說他創造了嚮導巫毒娃娃這樣玩家就能向他發起報復,以報他總是開門之仇。[10]
    • 有兩幅繪畫作品描繪了嚮導,《嚮導畢加索>和<創造嚮導》。
    • 官方泰拉瑞亞傳說 – 根據官方遊戲傳說,有個名叫「嚮導社」的組織,其目的是傳承古老的傳說與知識。嚮導很可能是此結社的成員。
    • 3DS版 3DS中,嚮導提到了聖帕特里克節事件,雖然它實際上並未實現。
    • The lead developer of Terraria, Redigit, has confirmed that the Guide is the Wall of Flesh on the official Terraria Discord.[11]
    • According to Redigit, the Guide is the brother of the ninja inside King Slime[12], great grandson of the nymph [13], and son of the Moon Lord[14]. It is unknown whether this is canon or a joke.
    • The guide says that he shares much in common with the Zoologist and the Clothier. This may be referring to the fact that they are all cursed with some sort of transformation that is out of their control.
    • According to the Voodoo Demon's Bestiary entry, the Guide is said to be the "Chosen One". This may refer to how he is associated with/is the Wall of Flesh.
    • 嚮導的 怪物圖鑑怪物圖鑑條目:「嚮導總是提供有用的建議和製作方法。他的出身以及他與這個世界不同尋常的聯繫仍然是一個謎。」

    歷史[編輯 | 編輯原始碼]

    • 電腦版 1.2.4:根據投訴改進了兩條嚮導的提示的可讀性。
    • 電腦版 1.1:現在在他生成時會隨機賦予名字。他的死亡會用其名字報告。其他 NPC 也會在他們各自的對話中使用此名字。
    • 電腦版 1.0.1:嚮導現在會解說的用法以及它與和放置的物體之間的互動關係。
    • 主機版 1.0.750.0:(PS4
      • 現在會向附近的敵怪射箭。
      • 現在只有名叫 Andrew 的嚮導才會掉落綠帽。
    • 主機版 1.07:根據投訴改進了兩條嚮導的提示的可讀性。
    • 主機版 1.02
      • 死亡時會掉落綠帽。
      • 嚮導不再說你需要錘來打破水晶之心(嚮導叫它生命水晶)了。
      • 嚮導不再說你需要 10 個墜落之星來製造魔力水晶。
    • 移動版 1.2.6508
      • 如果名字為 Andrew 則死亡時會掉落綠帽。
      • 嚮導不再說你需要錘來打破水晶之心(嚮導叫它生命水晶)了。
      • 嚮導不再說你需要 10 個墜落之星來製造魔力水晶。

    參考[編輯 | 編輯原始碼]

    1. 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,function AI_007_TownEntities() in Terraria.NPC.cs這可能已經不準確,因為電腦版 電腦版的當前版本已經是 1.4.1.2。
    2. 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,method DoDeathEvents() in Terraria.NPC.cs這可能已經不準確,因為電腦版 電腦版的當前版本已經是 1.4.1.2。
    3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,method HelpText() in Terraria.Main.cs這可能已經不準確,因為電腦版 電腦版的當前版本已經是 1.4.1.2。
    4. 4.0 4.1 4.2 4.3 Any item with a pickaxe, axe, or hammer power greater than 0 (except for the 銅鎬銅鎬 and 銅斧銅斧).[3]
    5. 5.0 5.1 5.2 Copper, Iron, Silver, or Gold Ore, or (on 電腦版 電腦版移動版 移動版), Tin, Lead, Tungsten, or Platinum Ore.[3]
    6. 6.0 6.1 6.2 6.3 Copper, Iron, Silver, or Gold Bars, or (on 電腦版 電腦版移動版 移動版), Tin, Lead, Tungsten, or Platinum Bars.[3]
    7. On the 電腦版 電腦版移動版 移動版, any 爪鈎 obtainable in pre-Hardmode counts, except for the 松鼠鈎松鼠鈎電腦版和移動版 or 琥珀鈎琥珀鈎電腦版和移動版. On other versions, only the actual 抓鈎抓鈎 item counts – other hooks are disregarded.[3]
    8. Only actively riding a mount is checked for; the player can have a mount anywhere in their inventory (including in their mount slot in their equipment menu), as long as they are not actively riding it.[3]
    9. This condition can only be met once the type of third-tier Hardmode ore has been determined for the world - which happens once the third (or, in a specific world seed, the first) Altar is destroyed. Opening Hardmode Crates to obtain Adamantite or Titanium Ore does not set the world's Hardmode ore type flag(s), and thus does not satisfy this condition.[3] 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,method SmashAltar() in Terraria.WorldGen.cs這可能已經不準確,因為電腦版 電腦版的當前版本已經是 1.4.1.2。
    10. I am Redigit - Creator of Terraria. Ask Me Anything! 2013 年 9 月 27 日
    11. Red's message in #journeys-end-chat (Image link)
    12. https://preview.redd.it/9hlaf44n1qy41.jpg?width=960&crop=smart&auto=webp&s=8186e015f7cee4d248dbdbe6971ee1edd8676321
    13. https://discord.com/channels/251072485095636994/699332402887000064/709241138204377129
    14. Red's message in #journeys-end-chat May 08, 2020