死亡

出自Terraria Wiki
前往: 導覽搜尋
摔死。
今天是個找死的好日子!

爆破專家

Death occurs when a player's health reaches zero. A death message is displayed dependent on how the player died. For example, "<Player name>試圖在熔岩中游泳。" is one that is displayed if the player died from lava damage.

When a player dies, a Tombstone is dropped at the location of their death. When it finds a suitable space, it will become a 2×2 tile. It stores text, much in the way the Sign functions, with the player's death message and 電腦版 the real-world date. Being affected by physics, a Tombstone will fall after the player's death if they were moving at the time. If there is no flat 2-block space for a Tombstone, it will get stuck before it despawns.

電腦版、主機版、和移動版 If the player holds more than 100000*10 when they die, the spawned Tombstone will be one of the five following golden Tombstones: Golden Tombstone.png Golden Headstone.png Golden Gravestone.png Golden Grave Marker.png Golden Cross Grave Marker.png

Upon death, a large red text saying "你被殺死了..." will be displayed on the center of the screen. 電腦版、主機版、和移動版 The amount of dropped coins will be shown underneath, 電腦版 and a timer will display showing how long until the player respawns.

Causes of death[編輯 | 編輯原始碼]

死亡可能是因為:

Difficulty differences[編輯 | 編輯原始碼]

A Softcore character will drop half, three-quarters, or all of each stack of coins a player is carrying at the moment of death in each inventory slot (always rounded up).[1] Coins stored in storage items are not affected.

A 中核電腦版、主機版、和移動版 character will drop all carried items, including money and ammo. Maximum health and mana will be kept, and will not be reduced back to the default.

A 硬核電腦版、主機版、和移動版 character will also drop all carried items. Furthermore, the character is permanently deleted upon death and the player turns into a ghost, unable to interact with the environment, but still able to observe, move about, and chat with other players.

Death messages[編輯 | 編輯原始碼]

Default

    • "<Player name>被殺死了."
    • "<Player name>被取出內臟."
    • "<Player name>被謀殺了."
    • "<Player name>的臉被撕爛了."
    • "<Player name>的內臟被扯掉了."
    • "<Player name>被毀了."
    • "<Player name>的頭骨被壓碎了."
    • "<Player name>被屠殺了."
    • "<Player name>被刺穿了."
    • "<Player name>被撕成兩半了."
    • "<Player name>被斬首了."
    • "<Player name>的胳膊斷了."
    • "<Player name>看著自己的內臟變成了「外髒」."
    • "<Player name>被野蠻地解剖了."
    • "<Player name>被截肢了."
    • "<Player name>的身體血肉模糊了."
    • "<Player name>的重要器官毀了."
    • "<Player name>變成了一灘肉."
    • "<Player name>被踢出了<world name>."
    • "<Player name>被折成兩半了."
    • "<Player name>的腰被斬斷了."
    • "<Player name>被千刀萬剮了."
    • "<Player name>求死的願望實現了."
    • "<Player name>被削肉去骨了."
    • "<Player name>的鞭刑終於停止了."
    • "<Player name>的腦袋搬家了."
    • "<Player name> lost his/her head." (主機版)
PvP
PvP swords crossed.png

PvP死亡信息會使用以上默認死亡訊息,但會額外顯示殺掉玩家的兇手名字以及造成死亡的那一擊相應的武器或射彈。

例如:

  • "<Player name 1>的臉被撕爛了,兇手是<player name 2>的Ball O' Hurt。"
Enemies
Demon Eye.png

敵怪死亡訊息運作方式和 PvP 死亡訊息類似。

例如:

  • "<Player name>被踢出了<world name>,兇手是Hellbat。"
  • "<Player name>的內臟被扯掉了,兇手是Phantasmal Deathray。"
Falling
Featherfall Potion.png

  • "<Player name>摔死了。"
  • "<Player name>沒有反彈。"
  • "<Player name> fell victim of gravity." (主機版)
  • "<Player name> faceplanted the ground." (主機版)
  • "<Player name> left a small crater." (主機版)
Drowning
Breathe.png

  • "<Player name>忘了呼吸。"
  • "<Player name>與魚同眠。"
  • "<Player name>溺死了。"
  • "<Player name>成了鯊魚的食物。"
Lava
Lava Bucket.png

  • "<Player name>被熔化了。"
  • "<Player name>被燒成了灰。"
  • "<Player name>試圖在熔岩中游泳。"
  • "<Player name>喜歡在岩漿中玩耍。"
Debuffs
On Fire!.png

  • "<Player name>無法把火撲滅。"
  • "<Player name>無法找到解藥。"

窒息窒息

  • "<Player name>無法呼吸。"

帶電帶電電腦版、主機版、和移動版

  • "<Player name>無法控制瓦數。"

恍惚恍惚(fall damage)電腦版、主機版、和移動版

  • "<Player name>碎成渣了。"
  • "<Player name>再也不能復原了。"
  • "<Player name>需要被清走了。"
  • "<Player name>變成了另一個土堆。"

混亂狀態混亂狀態(using the Rod of Discord)

  • "<Player name>未能成形"
  • "<Player name>的腿長到他的腦袋那兒了。" (male character)
  • "<Player name>的腿長到她的腦袋那兒了。" (female character)
Others

血肉牆到達世界邊界且玩家在前面時:

  • "<Player name>被舔了。"

當死於聖騎士護盾時:

  • "<Player name>"

嘗試用魔鏡/冰雪鏡回憶藥水傳送藥水傳送機傳送離開血肉牆時:

  • "<Player name>試圖逃跑。"

當由於無法摧毀祭壇或被血肉牆的身體或水母的震盪攻擊電腦版、主機版、和移動版殺死時:

  • "<Player name>被殺死了..."

同伴方塊電腦版和主機版捅死時:

  • "<Player name>被刺傷了。"

備註[編輯 | 編輯原始碼]

  • 如果玩家死於遠程攻擊,死亡訊息中不會包含發射此射彈的實體的名稱,而是使用射彈名字,比如「<玩家名字>被殺死了,兇手是希臘烈火。」
  • There is a 15-second delay between death and respawn, which is doubled in duration during 專家模式電腦版、主機版、和移動版 and 大師模式電腦版 boss fights.
  • PvP 死亡會使玩家重生時生命值全滿。這也應用於用諸如爆炸物之類的物品自己造成的死亡。
  • Because the number of dropped coins in Softcore is computed for each inventory slot, it may not be equal to 50% / 75% of the added total number of coins. For example, carrying a total of 40*40 as 1*1 in each inventory slot will always result in 40*40 being dropped (as 50% / 75% of 1*1 rounded up is 1*1), instead of 20*20 / 30*30.

小貼士[編輯 | 編輯原始碼]

  • 墓石機制在定位死亡後掉落的物品/錢幣時會很有用,因為墓石通常落在玩家死亡之處附近。
    • 電腦版、主機版、和移動版 On the minimap, a Map Death.png cross symbol will display where the player died most recently, allowing the player to quickly find the location again.
  • 多人模式 Boss 戰期間,最後一個活著的玩家應當防守以等到其他玩家重生後重返戰鬥。如果所有玩家都距離太遠,Boss可能會消失。
  • 3DS版 If the Worm Pet is active at death, it will say "Bye bye!", and will drop a Strange Looking Tombstone.

花絮[編輯 | 編輯原始碼]

  • 死亡後出現的「你被殺死了...」文字在遊戲的  前代主機版前代主機版3DS版 3DS中不會出現。
    • 主機版 主機版上,「你被殺死了...」訊息在不透明的文本背後還會有一個褪色且半透明的版本在以一種嚇人的方式閃爍著。
  • 一些來自 1.3電腦版、主機版、和移動版 的實體的死亡訊息沒有明確提及原因。
  • 死於恍惚電腦版、主機版、和移動版減益時的死亡訊息之一,「<玩家名字>再也不能復原了。(<Player name> can't be put back together again.)」引用了童謠「Humpty Dumpty(矮胖子)」,其中有一句是:All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.(國王呀,齊兵馬,破鏡難圓沒辦法。)(據維基百科相應頁面
  • 當玩家錘力不足的情況下試圖摧毀惡魔祭壇或猩紅祭壇而死亡時,曾經顯示的是玩家被聖騎士護盾所殺死的死亡訊息。
  • The death message "<Player name>試圖在熔岩中游泳。" may be a reference to a death message in the sandbox video game Minecraft, which says the same thing when the player dies in lava.
  • Most death messages obtained in PvE circumstances are grammatically incorrect - there is no preceding "a" before the name of the killing monster or object, and the killer's name is always capitalized.

另見[編輯 | 編輯原始碼]

歷史[編輯 | 編輯原始碼]

  • 電腦版 1.4.0.5:Fixed a message typo: "<Player name>'s plead for death was answered" to "<Player name>'s plea for death was answered".
  • 電腦版 1.4.0.1
    • Tombstones now display the real-world date of the related death.
    • Fixed a message typo: "<Player name> cant be put back together again." to "<Player name> can't be put back together again."
  • 電腦版 1.3.5
    • Fixed petrification death messages being broken for a long while now.
    • Death screen now has a timer until the player respawns.
  • 電腦版 1.3.3.1:Fixed death messages only showing player names under certain circumstances.
  • 電腦版 1.3.0.1:現在會在「你被殺死了」下面顯示掉落的錢的數量。
  • 電腦版 1.2.4:修正了你可能在進入世界時死於掉落傷害的 Bug。
  • 電腦版 1.2.3
    • Fixed dying by Demon Altar having no message.
    • Players have a longer respawn delay after a non-PVP death with a boss alive in multiplayer.

參考[編輯 | 編輯原始碼]

  1. 信息來自電腦版 電腦版 1.4.0.5 原始碼,method DropCoins() in Terraria.Player.cs.